Mittwoch, 31. Januar 2007

bishops grave - Bischofsgruft

Grave of the last cardinal from Paderborn in the crypt of the cathedral. Today it´s the birthday of Cardinal Degenhardt.

---

Grab des letzten Kardinals in der Bischofsgruft des Domes. Kardinal Degenhardt hätte heute Geburtstag gefeiert

Dienstag, 30. Januar 2007

airport I - Flughafen I

The Airport of Paderborn

---


Der Flughafen von Paderborn

Montag, 29. Januar 2007

Power contributor II - Stromkasten II

Power contributor at the Neuhäuser Straße. The electric supplier allowed to paint the Power contributors in the city.
51°43´33.90" N
8°44´04.44" O

---

Stromverteilerkasten an der Neuhäuser Straße. Der Stromversorger hat die Stromkästen bemalen lassen.
51°43´33.90" N
8°44´04.44" O

Sonntag, 28. Januar 2007

old Jesuit's church, Part 2 - ehemalige Jesuitenkirche / Marktkirche, Teil 2



The baroque altar of the Jesuit's church. Destroyed during the war has been reconstructed (during the years 1989-2004) faithfully.

---

Der barocke Hochaltar der ehemaligen Jesuitenkirche. Im 2. Weltkrieg völlig zerstört, wurde er von 1989 bis 2004 nach alten Photos originalgetreu rekonstruiert.

Samstag, 27. Januar 2007

Freitag, 26. Januar 2007

chinese snackbar - China Imbiß

nice atmosphere in a chineese snackbar. :-)

---

unglaublich nettes Ambiente in einem China Imbiß. :-)

(gesehen in der Balhornstraße)

Donnerstag, 25. Januar 2007

rear - Rückseite

rear of the shopping mall "Libori Galerie"

---

Rückseite der Einkaufspassage "Libori Galerie"

Mittwoch, 24. Januar 2007

Moon over my garden - Der Mond über meinem Garten

Moon over my garden
with a Lyric


---


Der Mond über meinem Garten
Mit einem kleinen Gedicht versehen


i will try to translate the lyric:

My bridge to you is your thought of me
My sky is the joy which you give to me
My way is your trust in me
You are my sunshine by day
You are my moon by night
The light of the sun is your warmth
The shaddow of the moon is your protection
And the shine of the stars is your love to me

Dienstag, 23. Januar 2007

old trees 1 - alte Bäume 1

old trees at the corner Rathenaustraße, Bahnhofstraße

---

Alte Bäume an der Ecke Rathenaustraße, Bahnhofstraße

Montag, 22. Januar 2007

coloured houses 1 - bunte Häuser 1


Some houses are very coloured.

---

Einige Häuser sind sehr bunt.

Sonntag, 21. Januar 2007

old Jesuit's church, Part 1 - ehemalige Jesuitenkirche / Marktkirche, Teil 1


Jesuit's church
As an endowment of the bishop Ferdinand von Fürstenberg to honour of holy Franziskus Xaverius it was built by Anton Hülse during the years 1682-92.
The baroque altar destroyed during the war has been reconstructed (during the years 1989-2004) faithfully.
You will find the pictures of the baroque altar next sunday.

---

ehemalige Jesuitenkirche, heute Studienkirche.
Als Stiftung des Fürstbischofs Ferdinand von Fürstenberg zu Ehren des heiligen Franziskus Xaverius wurde sie von Anton Hülse in den Jahren 1682-92 erbaut.
Der im Krieg zerstörte Barockaltar ist von 1989-2004 originalgetreu rekonstruiert worden.
Bilder vom Barockaltar zeige ich hier am kommenden Sonntag.


Samstag, 20. Januar 2007

gable - Giebel



The gable of the Sparkasse

---


Der Giebel der Sparkasse

Freitag, 19. Januar 2007

door - Tür



Door of the bank

---


Tür der Stadtsparkasse

Donnerstag, 18. Januar 2007

Window - Fenster


Window in the Bank

---


Fenster der Sparkasse
Posted by Picasa

Mittwoch, 17. Januar 2007

barracks - Kaserne


British barracks near my home

---

Britische Kaserne bei mir "um die Ecke"
Posted by Picasa

Dienstag, 16. Januar 2007

city hall II - Rathaus II



A detail at the city hall

---

Detailansicht des Rathauses
Related Posts with Thumbnails