Donnerstag, 31. Mai 2007

Mittwoch, 30. Mai 2007

Football stadium under construction since 2005 - Fußballstadion seit 2005 in Bau

Many problems have delayed the construction of the football stadium. Now it may be further built. Will it be soon ready?

---

Viele Probleme haben den Bau des Fußballstadions verzögert. Jetzt darf weiter gebaut werden. Wird es bald fertig sein?

Dienstag, 29. Mai 2007

"Tatort Paderborn" II - Guardian Angels

400 guardian angels are sitting in the centre of Paderborn. The exhibition is an art project from the city of Paderborn with the theme: "Earthly power and heavenly powers". The exhibition is from May 17. 2007 - Spetember 2. 2007
The angels are created from Ottmar Hörl

---

400 Schutzengel begleiten die Besucher Paderborns zur Zeit bei seinem Besuch in der Innenstadt.
Hier wurde heute ein Kunstprojekt der Stadt Paderborn im öffentlichen Raum: "Irdische Macht und Himmlische Mächte" eröffnet. Die öffentliche Ausstellung dauert vom 17. Mai 2007 bis zum 2. September 2007. Gezeigt werden verschiedene Kunstwerke, die sich mit dem Thema befassen.
Die Engelfiguren stammen von Ottmar Hörl

Montag, 28. Mai 2007

Power contributor XVI - Stromkasten XVI


Power contributor at the Fürstenallee. The electric supplier allowed to paint the Power contributors in the city.


---

Stromverteilerkasten an der Fürstenallee. Der Stromversorger unterstütze die künstlerische Bemalung der Stromverteilungskästen im Innenstadtbereich.

Sonntag, 27. Mai 2007

Abdinghof church II - Abdinghofkirche St. Peter und Paul II


Inner of the Abdinghof church

---

Der Innenraum der Abdinghofkirche

Freitag, 25. Mai 2007

At the Neuhäuser Strasse VIII - An der Neuhäuser Straße VIII


Old house at the Neuhaeuser Strasse.

---

Altes Haus an der Neuhäuser Straße.

Donnerstag, 24. Mai 2007

At the Neuhäuser Strasse VII - An der Neuhäuser Straße VII


Old house at the Neuhaeuser Strasse. I think nobody is living here.

---

Altes Haus an der Neuhäuser Straße. Ich denke, dass hier niemand mehr wohnt... schade um das wunderschöne Gebäude!

Mittwoch, 23. Mai 2007

New and old - Neues und Altes

Sometimes the old is reflected in the new.

---

Oft spiegelt sich das Alte im Neuen.

Dienstag, 22. Mai 2007

At the Neuhäuser Strasse V - An der Neuhäuser Straße V


Entrance of a house in the Neuhaeuser Street - the Street, i´m living.

---

Hauseingang in der Neuhäuser Straße. In dieser Straße wohne ich.

Montag, 21. Mai 2007

Power contributor XV - Stromkasten XV


Power contributor at the Friedrichstraße . The electric supplier allowed to paint the Power contributors in the city.


---

Stromverteilerkasten an der Friedrichstraße. Der Stromversorger unterstütze die künstlerische Bemalung der Stromverteilungskästen im Innenstadtbereich.

Sonntag, 20. Mai 2007

Abdinghof church I - Abdinghofkirche St. Peter und Paul I



The lutheran church in Paderborn
Built 1016-1031 as a cloister by bishop Meinwerk

---

Die evangelische Abdinghofkirche in Paderborn
1016-1031 durch Bischof Meinwerk als Benediktinerkloster erbaut.

Donnerstag, 17. Mai 2007

New exhibition: "Tatort Paderborn " I - Neue Ausstellung "Tatort Paderborn" I


400 guardian angels are sitting in the centre of Paderborn. The exhibition is an art project from the city of Paderborn with the theme: "Earthly power and heavenly powers". I will show some artworks in the next weeks. The exhibition is from May 17. 2007 - Spetember 2. 2007

---

400 Schutzengel begleiten die Besucher Paderborns zur Zeit bei seinem Besuch in der Innenstadt.
Hier wurde heute ein Kunstprojekt der Stadt Paderborn im öffentlichen Raum: "Irdische Macht und Himmlische Mächte" eröffnet. Die öffentliche Ausstellung dauert vom 17. Mai 2007 bis zum 2. September 2007. Gezeigt werden verschiedene Kunstwerke, die sich mit dem Thema befassen. Einige davon werde ich in der nächsten Zeit hier vorstellen.

Dienstag, 15. Mai 2007

At the Pader VII - An der Pader VII


Buoy on the Pader

---

Boje auf dem Padersee

Montag, 14. Mai 2007

Power contributor XIV- Stromkasten XIV


Power contributor at the Doeren cemetery . The electric supplier allowed to paint the Power contributors in the city.


---

Stromverteilerkasten am Friedhof auf dem Doeren. Der Stromversorger unterstütze die künstlerische Bemalung der Stromverteilungskästen im Innenstadtbereich.

Freitag, 11. Mai 2007

HNF IV: Computer.Medicine - Computer.MedizV

Exhibition in the HNF
The HNF is the largest computer museum in the world and features in the Guinness Book of Records.

This exhibition is designed to appeal to the interested layman as well as to employees in the healthcare sector. A range of spectacular exhibits will demonstrate the computer’s uses and limitations in the field of medicine. Many of these exhibits will be interactive in character, thus adding to the exhibition’s attraction.

---
Ausstellung im HNF
Das HNF ist weltweit das größte Computermuseum und ist sogar im Guinness Buch der Rekorde aufgeführt.

Diese Ausstellung richtet sich sowohl an den interessierten Laien als auch an Mitarbeiter im Gesundheitswesen. Sie zeigt anhand spektakulärer Exponate den Nutzen und die Grenzen des Computers in der Medizin auf. Zahlreiche interaktive Exponate sorgen für eine hohe Attraktivität.

Donnerstag, 10. Mai 2007

HNF III: Computer.Medicine - Computer.Medizin


Exhibition in the HNF
The HNF is the largest computer museum in the world and features in the Guinness Book of Records.

This exhibition is designed to appeal to the interested layman as well as to employees in the healthcare sector. A range of spectacular exhibits will demonstrate the computer’s uses and limitations in the field of medicine. Many of these exhibits will be interactive in character, thus adding to the exhibition’s attraction.

---
Ausstellung im HNF
Das HNF ist weltweit das größte Computermuseum und ist sogar im Guinness Buch der Rekorde aufgeführt.

Diese Ausstellung richtet sich sowohl an den interessierten Laien als auch an Mitarbeiter im Gesundheitswesen. Sie zeigt anhand spektakulärer Exponate den Nutzen und die Grenzen des Computers in der Medizin auf. Zahlreiche interaktive Exponate sorgen für eine hohe Attraktivität.

Dienstag, 8. Mai 2007

Power contributor XIII - Stromkasten XIII

Power contributor at the Hathumarstrasse. The electric supplier allowed to paint the Power contributors in the city.


---

Stromverteilerkasten an der Hathumarstrasse. Der Stromversorger unterstütze die künstlerische Bemalung der Stromverteilungskästen im Innenstadtbereich.

Sonntag, 6. Mai 2007

Saint Hedwigs Church IV - St.-Hedwigs Kirche IV

Altar of the St. Hedwigs Church

---

Altarinsel der St. Hedwigs Kirche

Samstag, 5. Mai 2007

Sports II - Sport II

Soccer, the most popular sport in germany.

---

Fußballspiel eines Freizeitvereins in Paderborn.
(Gruß an die MSG)

Freitag, 4. Mai 2007

Backstreet near the Liboriwall - Gasse am Liboriwall

A cobbled street near the Liboriwall

-

Gepflasterte Gasse am Liboriwall

Donnerstag, 3. Mai 2007

Youth Hostel - Jugendherberge


Youth Hostel "Heiersburg" in Paderborn.


---


Die Jugendherberge "Heiersburg" in Paderborn.

Mittwoch, 2. Mai 2007

Related Posts with Thumbnails